close

차가운 체리 - 성장통2 ( Cold Cherry - 成長痛2 )
翻譯:阿瑞


내 눈이 너를 보아도 너는 볼 수가 없고
即使我用雙眼望著你 你也看不到
내 입이 너를 불러도 너는 들리지 않아
即使我開口呼喊著你 你也聽不到
내 가슴이 널 바래도 너는 느낄 수 없고
即使我的內心渴望著你 你卻感受不到
내 모든게 널 찾아도 넌 없어
即使用盡我的全部去找尋你 你仍然不在

 

사랑 난 배운 적이 없는데 왜 이런 맘이 나에게
從來沒學過愛情的我 怎麼會有這樣的心情
감당할 수도 없게 아파서 다가갈 수 없는 나
因為這無法承擔的痛楚 讓我無法向你靠近

 

내 가슴이 널 바래도 너는 느낄 수 없고
即使我的內心渴望著你 你卻感受不到
내 모든게 널 찾아도 넌 없어
即使用盡我的全部去找尋你 你仍然不在

 

사랑 난 배운 적이 없는데 왜 이런 맘이 나에게
從來沒學過愛情的我 怎麼會有這樣的心情
감당할 수도 없게 아파서 다가갈 수 없는 나
因為這無法承擔的痛楚 讓我無法向你靠近

 

이렇게 원하고 바래도 널 가질 수가 없는데
即使如此盼望渴望著你 卻仍然無法將你佔有
사랑을 이별로 바꿔도 내 맘은...
即使想以離別來整理這份愛 我的心卻...

 

사랑 난 배운 적이 없는데 왜 이런 맘이 나에게
從來沒學過愛情的我 怎麼會有這樣的心情
감당할 수도 없게 아파서 다가갈 수 조차 없는 나
因為這無法承擔的痛楚 讓我連靠近你都辦不到
이젠 더는 견딜 수 없는데 왜 이런 아픔 나에게
明明再也無法承受了的 怎麼我會這麼痛
한참 동안을 이럴 것 같아 너로 인해 베어진 날개
我想我會這樣持續好一段日子  因為你而折翼的翅膀

 

한참을 이럴것 같아
暫時還會像這樣持續好一陣子
한참을 이럴것 같아
暫時還會像這樣持續好一陣子
한참을 이럴것 같아
暫時還會像這樣持續好一陣子

 

 

 

 

 

大嬸碎碎唸:

繼承者總算是完結篇了
真的很喜歡這首ost

 

說真的
跟朋友們 看到最後都是靠英道 才把後面追完的
沒辦法 誰讓前一部的主君太好看 
以至於繼承者沒這麼吸引姊姊們的心

 

還好編劇創了一個 可愛的男二
從前老瑞一直是男一派 這是第一次支持男二
金宇彬你的演技真的進步好多 真是要瘋了

 

每次聽著聽著 想到英道無力的表情 心就好痛
不過此首歌原曲「成長痛」也好好聽  

連結請點:http://ting79910.pixnet.net/blog/post/39636433
是另一種氛圍 很適合夜深人靜 聽完順道流個幾行清淚

 

雖然從東俠時就已經挺喜歡宇彬了
感謝繼承者這個崔英道 讓老瑞徹底完封 變成宇彬粉
以後也會繼續默默支持你的
跟女朋友要幸福唷

 

 


以上

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    A☆Seo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()