바람이 머문 그 시간 조차
風停了 就連時間也停了
나에겐 너무 모자란걸
對我來說很不足夠
한번의 미소 마지막 인사
Stand by U 詞:Shinjiroh Inoue 曲:UTAˋREO 中譯:阿瑞
君が「サヨナラ」も告げずに出て行ったあの日から
自從妳「不告而別」的那一天起
この街の景色や匂いが変わった気がするよ
我感覺這座城市的景色和氣息都已變了調
Kissしたまま、さよなら(在親吻中道別) 詞:有天 曲:有天、在中 翻譯:阿瑞
Blink...Smell it...and Feel it...
open open your eyes...
just look at me now
明日は来るから(因為還有明天) 詞:妹尾舞、小山内舞 曲:妹尾舞 翻譯:阿瑞
ほら 舞い降りた雪がこの手に溶けては
妳看 翩翩落下的白雪在這雙手裡融化
まるで何もなかったように消えてく
如同從來不存在般 慢慢消融
ねぇ 大切なことは壊れやすいから